|
|
Filetto di salmone in
salsa di crema pomodoro e funghi
- Pan fried salmon with creamy tomato sauce with mushroom
- パンフライドしたサーモンに、きのこ入りのクリーミートマトソースを添えてお出しします。 |
S$ 26.00 |
Filetto di pesce gratinato
al forno con patate
- Oven baked fish fillet with sliced potatoes.
- 魚のフィレとジャガイモの薄切りを重ねてオーブンで焼き上げます。 |
S$ 25.00
|
Involtini di gamberi
con prosciutto di Parma
- Jumbo prawns wrapped with Parma ham and pan-fried with
white wine butter sauce with herb.
- ジャンボえびをパルマハムで巻いて焼き上げます。ソースは、ハーブ入りのホワイトワインバターソースです。 |
S$ 28.00
|
Orata alla griglia
- Grilled snapper served with aromatic tomato.
- スナッパー(フエダイ)をグリルします。 |
S$ 27.00
|
Tonno alla Genovese
- Grilled Tuna with white wine and mixed mushroom sauce,
Genoa style.
- 新鮮はマグロを軽くグリルし、きのこ入りのホワイトワインソースを添えます。 |
S$ 27.50 |
| |
Pollo alla cacciatora
- Stewed chicken with mixed vegetables.
- 鶏肉を野菜たっぷり使って煮込んでいます。 |
S$ 20.00
|
Carre di vitello ai funghi
porcini
- Baby veal rack served with Porcini mushroom sauce.
- ビールラックのステーキに、ポルチーニ茸のクリームソースを添えます。 |
S$ 28.00 |
Filetto di manzo al vino
rosso
- Tenderloin steak with red wine sauce
- テンダーロインステーキに、赤ワインソースを添えます。 |
S$ 29.00
|
Filetto di manzo al gorgonzola
- Tenderloin steak with gorgonzola cheese sauce.
- テンダーロインステーキにゴルゴンゾーラ・チーズソース添えます。 |
S$ 29.00
|
Carre di agnello al rosmarino
- Grilled lamb chop marinated with rosemary.
- ローズマリーの香りが美味しいラムチョップ。 |
S$ 29.00
|
Ossobuco alla Milanese
- Stewed knuckle of veal in tomato sause in Milanese style.
- 骨付きのビール肉をトマトソースで柔らかく煮込んでいます。 |
S$ 26.00
|
|
|